top of page
Search
Writer's pictureKatya Filatova

Бренд vs. марка

Это, конечно, смешно, но я пошла учиться брендингу в онлайне 🙂 Куда и зачем, расскажу через пару недель по окончании курса, а пока делюсь радостью: только сейчас до меня полностью дошло, что чем именно бренд отличается от торговой марки. Вообще этот вопрос меня занимает уже давно, но вот объяснения мне попадались все больше невразумительные. С торговой маркой все ясно — это то, что отличает определенный товар от аналогичных товаров на рынке (на юридическом языке, кстати, это вообще товарный знак). А бренд? Кто говорит, что бренд — это торговая марка, обладающая уникальной ценностью для определенной целевой аудитории. Какой именно ценностью и кто ее определяет и как? Кто говорит, что бренд — это известная торговая марка, которая завоевала привязанность потребителей. Насколько известная? По достижении какого уровня популярности марка становится брендом? В общем, эти объяснения мне мало помогали. А вот University of East Anglia определяет бренд как «комплекс понятий, которые возникают в сознании потребителей в связи с той или иной компанией или с тем или иным товаром, являются следствием определенных действий компании и имеют некое визуальное и словесное выражение, делающее их узнаваемыми» (пруф). При таком подходе важны два момента: во-первых, бренд — это не просто то, что обозначает товар и отличает его от других, это абстрактное понятие, то, с чем ассоциируется компания или товар в нашем сознании, а это немного другой коленкор; во-вторых, получается, что бренд — это не только то, что компания доносит до потребителя, но и то, как потребитель понимает сообщаемое, то есть бренд в каком-то смысле формируется и потребителями тоже. Не знаю, как кому, а мне такая интерпретация показалась более чем разумной, и ее я, пожалуй, и возьму за основу) А вообще, скажу я вам, чем больше я углубляюсь в эту тему, тем яснее понимаю, что переводить сегодня серьезный, махровый такой маркетинг — это примерно как изъясняться на незнакомом языке. Ну не переводится он пока на русский… Но это уже совсем другая история)

0 views0 comments

Recent Posts

See All

Right and Wrong

Как многие знают, П. Р. Палажченко недавно объявил на своей странице конкурс, предложив перевести один из очень коротких рассказов Лидии...

Comments


Подпишитесь, чтобы получать уведомления о новых записях.

Thanks for subscribing!

bottom of page