top of page
Search
Writer's pictureKatya Filatova

Новости переводческой благотворительности, выпуск 2

Для тех, кто не пользуется фейсбуком, но все равно переживает. Вот здесь у меня был первый выпуск, а сейчас к нему будет апдейт. Коллега и друг Володя Шелухин, которого аж в начале августа прошлого года сбила машина, потихоньку идет на поправку. В последний раз, когда я с ним говорила, он еще лежал, а сейчас ходит — с поддержкой, но уже выходит на улицу. Разрабатывает руку. Говорили с ним по скайпу. Понимать сложно, но можно. Кое-что вспоминает. Меня вроде как знает, но подпольную кличку не помнит) Про самочувствие сказал «отвратительно», сам вообще довольно бодрый, обещал работать и стараться восстанавливаться, констатировал, что говорить трудно, переживал, что сейчас с ним разговаривать неинтересно (на этом этапе отдаленно напомнил прежнего себя). Вообще восстанавливать голову предстоит долго и сложно, но пока это реально. Говорят, что на восстановление есть год. Компенсацию морального ущерба суд присудил, но виновник молодой и, конечно, безработный. Теперь сын должен подать в суд, чтобы уже с физическим ущербом разбираться. Ну а Юля Берман с сыном Матвеем уже в Бельгии в ожидании пересадки печени. Даты операции пока нет, все сложно, но все под контролем, кто может, молитесь за малыша и его маму, которая давно уже закрыла сбор для собственного ребенка, но не перестает помогать другим детям с таким же диагнозом, из России и из Украины. И пусть у всех все получится. Пусть все будет хорошо.

4 views0 comments

Recent Posts

See All

Right and Wrong

Как многие знают, П. Р. Палажченко недавно объявил на своей странице конкурс, предложив перевести один из очень коротких рассказов Лидии...

Comments


Подпишитесь, чтобы получать уведомления о новых записях.

Thanks for subscribing!

bottom of page