Search
  • Katya Filatova

Приключения ангела в России

Запишу здесь для истории.

В ноябре «Каменный ангел» побывал на Нон-фикшне в Москве — на том же Нон-фикшне, где в прошлом году я общалась с главредом издательства «Текст» Валерием Генкиным и покупала другие книги на их стенде. Благодаря коллеге и товарищу Андрею Литвинову у меня есть фотопруф:


Андрей также рассказал, что книга неплохо раскупалась, что радует 🙂

Ну а гуляя по сети, я недавно нашла вот такой смешной ролик (насколько я поняла, его соорудила какая-то библиотека):


Получился своеобразный винегрет из разных цитат, кадров из худ. фильма и чьих-то собственных впечатлений. Жаль, что Агарь там не склоняется, но что делать, реклама бывает разная 🙂

#художественныйперевод

0 views

Recent Posts

See All

Грани адаптации...

...и локализации. Я вообще в силу специализации постоянно имею дело с творческой, культурной и прочей адаптацией текста, прям хлебом меня не корми, дай только что-нибудь адаптировать, но вот один случ

В Международный день переводчика

Хочется поделиться чем-то веселым. Не откажу себе) Переводила я недавно про мультитаскинг (да простят меня противники заимствований). Среди прочего написала что-то про белку в колесе, не нагружайте се

Подпишитесь, чтобы получать уведомления о новых записях.

© 2020 by Ekaterina Filatova. All rights reserved.

All images and copy on this website are the property of Ekaterina Filatova, website owner. Reproduction of any content is only possible by sharing the link to the page on this website.