Обнаружила любопытное (для меня), сейчас поделюсь. Вот мы все после двоеточия обычно пишем с маленькой буквы. Исключения — начало прямой речи, цитата в виде прямой речи и начало отдельных рубрик, заканчивающихся точкой. Но почему-то если двоеточие в середине названия фильма, после него тоже стоит большая буква:
Хоббит: Пустошь Смауга Властелин колец: Братство кольца Телеведущий: И снова здравствуйте Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины
Ну и так далее. Что это, доктор? Частичное копирование английских заглавных букв? Новое правило? Один написал без причины, остальные последовали? Я не знаю, честно. А знать хотелось бы — с названиями фильмов я имею дело регулярно (моя любимая работа, да :)). Есть идеи?
Comments