Katya FilatovaDec 31, 20141 minС наступающим, коллеги!Я прямо в лучших традициях жанра — в последние, можно сказать, минуты уходящего года спешу поздравить читателей моего скромного бложика с...
Katya FilatovaDec 3, 20141 minПро консьюмера и просьюмераВстретились мне термины prosumer на английском и consommacteur на французском, в значении гибрида производителя и потребителя, активного,...
Katya FilatovaNov 17, 20142 minБренд vs. маркаЭто, конечно, смешно, но я пошла учиться брендингу в онлайне 🙂 Куда и зачем, расскажу через пару недель по окончании курса, а пока...
Katya FilatovaNov 10, 20141 minУдивительное рядомНет, я все понимаю. Многие заказчики действительно имеют о нашей работе только очень смутное представление, и это естественно, откуда им...
Katya FilatovaNov 6, 20141 minГордость, счастье и другие сильные чувстваНа Слоне вышел неплохой филологический анализ нашумевшего заявления Тима Кука по поводу своей ориентации и чувств, которые он по этому...
Katya FilatovaOct 30, 20141 minПродукты или продукция?Казалось бы, уж куда проще — перевести слово product(s). Однако сколько же раз приходилось на этом спотыкаться. Так что напишу уже. ...
Katya FilatovaOct 13, 20142 minPOS, POP и прочие PoPsВсе знают, что это point of sale и point of purchase. В маркетинге встречаются сплошь и рядом. А теперь давайте попробуем разобраться, в...
Katya FilatovaOct 2, 20142 minTFR-2014: мои впечатленияБыло хорошо. К. — с. т., ага 🙂 Перед поездкой я ожидала качественного общения с любимыми друзьями, сеансов развиртуализации, интересных...
Katya FilatovaSep 26, 20141 minTFR-2014Через несколько часов улетаю в одноименный город Екатеринбург на Translation Forum Russia 2014. Эта конференция для меня примечательна...
Katya FilatovaSep 6, 20141 minА знаете ли вы, что… или О хитром многоточииПришлось погрузиться в тему сочетания многоточия с другими знаками препинания. Так вот, с удивлением узнала, что многоточие съедает...