top of page
MY BLOG IN RUSSIAN
С английского на русский
Переводы: как, зачем и почему
Search

Katya Filatova
Apr 19, 20201 min read
Новая жизнь старого уютного бложика
Ничто не предвещало, и вдруг... блог переехал сюда, на мой новый сайт. :)
42 views1 comment


Katya Filatova
Aug 2, 20193 min read
UTICamp-2019
Украинская переводческая конференция UTIC — это не только событие в нашей отрасли, но и более чем достойный повод оживить блог, ...
32 views0 comments
Katya Filatova
Oct 30, 20181 min read
О транскриэйшене и переводе Библии
Пришел мне недавно текстик, да такой прекрасный, я даже удовольствие получила, хотя заказ был очень срочный...
22 views0 comments
Katya Filatova
Sep 30, 20181 min read
Каждый год 30 сентября…
…мы с друзьями (ходим в баню) отмечаем Международный день переводчика. На 13-м году профессиональной жизни это для меня по-прежнему...
5 views0 comments
Katya Filatova
Sep 19, 20181 min read
Никогда не поздно…
…учиться новому, а также понять, наконец, что, обсуждая сроки выполнения потенциального заказа с клиентом, надо называть не дату, а...
12 views0 comments
Katya Filatova
Jul 13, 20183 min read
Фитнес для редактора, или Как совместить приятное с полезным
А я уже рассказывала про свою слабость? Я люблю читать книги в переводе, вот. Если перевод хороший, я восхищаюсь, учусь и просто...
5 views0 comments


Katya Filatova
Jul 5, 20181 min read
Футбол и транскриэйшн
Это очень удивительно, но чемпионат мира по футболу, который проходит в том числе и в моей родной Самаре, поневоле знакомит ширнармассы с...
3 views0 comments
Katya Filatova
May 11, 20181 min read
О силе суффикса и пользе сомнений
СлучАй недавно был. Переводила с английского, попалось финское слово kymppi, причем в тексте есть пояснение: “kymppi” means 10. И дальше...
7 views0 comments
Katya Filatova
Apr 21, 20181 min read
«Как писать хорошие тексты». А правда, как?
Попались в сети действительно стоящие советы, как писать хорошие тексты. Для переводчиков, особенно творческих, тоже ведь актуально,...
6 views0 comments
Katya Filatova
Mar 21, 20188 min read
Очень хорошее интервью одного очень хорошего переводчика
Нет, вы как хотите, а Татьяна Струк — гений. Только с ее легкой руки могло появиться на свет интервью с Романом Булькевичем — моим...
16 views0 comments
bottom of page